Pois a resposta é... 6912. Considera-se que essa é a quantidade de línguas que são faladas no mundo, ainda que mais de 90% da população se concentra em alguns poucos idiomas. A origem dessas línguas faladas no planeta segue sendo um mistério para os lingüistas, porque a teoria da torre de Babel é "estória da carochinha". |
Segundo a última edição do livro "The Ethnologue: languages of the world", o número de línguas faladas no mundo é de 6912. Se formos situar este número geograficamente, a Ásia é o continente que detém o maior número de idiomas com 32,7% do total. A África vem em seguida com 30,3% dos idiomas de todo o planeta, e no Pacifico estão 19% e só depois o continente americano onde são falados 14,5% de todos os idiomas existentes, enquanto na Europa se concentra tão somente 3,5% do total.
Mas se nos fixarmos no numero de pessoas que falam a cada um destes idiomas... a coisa muda radicalmente. Resulta que os idiomas mais falados do mundo são conforme apresentado na seguinte lista:
- Mandarim - 1,051 bilhões - China, Malásia e Taiwan.
- Hindu - 565 milhões - Índia, regiões norte e central.
- Inglês - 545 milhões - EUA, Reino Unido, Austrália, Canadá, Nova Zelândia.
- Espanhol - 450 milhões - Espanha e Américas.
- Árabe - 246 milhões - Oriente Médio, Arábia, África do Norte
- Português - 218 milhões - Brasil, Portugal, Angola.
- Bengalês - 171 milhões - Bangladesh, Nordeste da India.
- Russo - 145 milhões - Rússia e Ásia Central.
- Francês - 130 milhões - França, Canadá, Oeste da África e África Central.
- Japonês - 127 milhões - Japão.
Outra grande curiosidade da lista é que se o Português está em sexto, em sétimo estaria o Português Brasileiro.
O idioma mais falado no mundo é, como não podia deixar de ser, o Mandarim, que é utilizado por 873 milhões de pessoas como língua materna, e outros 178 milhões como segundo idioma oficial, o que totaliza mais de um bilhão de pessoass. O problema é que quase todas as pessoas que usam o idioma estão concentrados na China, assim que pese ser o mais falado... não é o mais difundido.
A pena é que com demasiada freqüência estão desaparecendo línguas, que mal têm alguns poucos falantes, que acabam caindo no esquecimento, como sucedeu com vários dialetos indígenas em muitos lugares do planeta.
O MDig precisa de sua ajuda.
Por favor, apóie o MDig com o valor que você puder e isso leva apenas um minuto. Obrigado!
Meios de fazer a sua contribuição:
- Faça um doação pelo Paypal clicando no seguinte link: Apoiar o MDig.
- Seja nosso patrão no Patreon clicando no seguinte link: Patreon do MDig.
- Pix MDig ID: c048e5ac-0172-45ed-b26a-910f9f4b1d0a
- Depósito direto em conta corrente do Banco do Brasil: Agência: 3543-2 / Conta corrente: 17364-9
- Depósito direto em conta corrente da Caixa Econômica: Agência: 1637 / Conta corrente: 000835148057-4 / Operação: 1288
Faça o seu comentário
Comentários
« Ant. | Primeira | 1 | 2 | | Última | Prox. »
Óla, me ajudar atividade introdução aos estudos tradução, o que tradução, o que é globalização?
Torre de babel não é HISTÓRIA da Cachorrinha!!!
EU, DAVID LUIZ DE CAMPOS VENHO POR MEIO DESTA DECLARAR
QUE EXISTE 6.912 IDIOMAS FALADO NO MUNDO
Se eu pudesee eu gostaria viver o tempo suficincente para mim poder a aprender a falar os 6.012 idimas do planeta terra,mais nós mortais como nós somos tenho que me contenta som com o Portugues mesmo.
Dizer que a torre de babel é estoria de carochinha além de ser um desinformação é um desrespeito ao livro mais lido e respeitado no mundo e que a arqueologia e a ciência como um todo cada vez que avança mais comprova cada detalhe do que esta escrito no livro mais antigo de todos os tempos ainda existente e subsistente. O interessante é que por uma questão de lógica e conseguintemente dado estatístico e serve como dados para comprovação cientifica que ao se estudar profundamente os relatos bíblicos verifica que a maioria dos fatos bíblicos principalmente no início da historia humana e de israel e principalmente no período pós Noé considera que a região é exatamente entre a Ásia e o início da Africa ali aconteceram praticamente 60 a 70% das histórias bíblicas ou até mais inclusive a confusão das línguas, sendo assim é normal que até hoje a maior parte das línguas ou maior número de idiomas esteja concentrada nestas regiões pois embora o povo tenha se separado por não entender um ao outro ficando apenas aqueles que se entendiam com o seu grupo nem todos imigraram para longe, estes que imigraram para longe deu-se origem a novos idiomas ao longo do tempo pois é provado que as línguas também vão sofrendo mutação constante. Quem sabe um dia não voltaremos a falar todos uma mesma língua já que a globalização é uma realidade.
Gente esse site é demais,adoro fazer pesquisas!!!
esse site è uma m... caisa chata vão se f.d. gente de cabeça de ovo choco
que idiotiçe È idiomas
Mt doido! Mas quero saber como vcs acham a resposta e como todas essas linguas se classificam em grupos
maud fadr nouyt rerfva ddamo gal galo pinto pa bbom de mais
porque voces sao assim porra..........
HbServes o melho de todos os jogo é tipo habbo so que ganha moedas de graça e ja começa com Vip e Hc vem jogas e me Add la pf X.Chokitooh.X
Hbserves jogue é o melhor de todos e me add X.Chokitooh.X
Esse site é o melhor de todos que eu ja conseguiiiii stefanii nao sabe de nada kkkk
Gostei!!!.....
Me manda todos os Idiomas que são falados no mundo,Porfavor!!!
Grato!!!
orrivel nunca mais vou buscar informaçoes aqui
hsdafhksdafkgdafgi
:-)GOSTEI ...
isto é fixe
alguem joga runescape se jogarem procuram um gajo chamado flyboy26 ele ta nivel 90 e é bue fixe
o jogo funciona assim
temos que matar monstros e outros gays e depois temos que bater uma punheta todos juntus para festejar
Engraçado os portugueses dizerem que são indiferentes ao idioma que se fala no Brasil ou reclamando do nosso?
Em todos os nossos sites em que esse tema é discutido eles aparecem para meter o bedelho. Será algum complexo de inferioridade?
Pra mim, são eles que estragam tudo falando com aquele sotaque ridÃculo (sim, é ridÃculo, qualquer um tem vontade de rir quando ouve alguém falando daquele jeito)
manda pra mim os quais indiomas que tem no mundo ?
Obrigado !!
isso aqui e uma merda! bjs de sua melhor amiga
otmo
seus textos sao enormes e nunca vi isso vcs acha que uma criança de dez anos consegue copiar tudo isso!!!!toma vergonha
6912 milhoes? ou 6912? ve se responde!
muito legal
que legal$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
Desculpem meu extremismo. Eu era totalmente favorável à reforma. No entanto, depois da forte rejeição por parte dos falantes do português europeu, percebi que estamos na contra-mão da história. Acho saudável cada NAÇÃO ter língua e identidade próprias, coisas estas que são muito diferentes para Brasil x portugal & cia. Então acho que devíamos fazer sim uma reforma, não só ortográfica, mas uma profunda que venha a homologar a língua BRASILIANA tal qual nossa nação gosta de usá-la. Hj em dia isso não é tão difícil, principalmente com o advento da internet. Basta alguém plantar uma sementinha que os adeptos se multiplicarão, e quem sabe isso possa repercutir no congresso e pôr fim, de vez, ao elo forçado e artificial entre Brasil e Portugal? Acredito que seja possível simplificar a ortografia da NOSSA língua tornando-a mais coerente como o italiano e o espanhol e por conseguinte, mais acessível à todos. Criemos a mais nova língua neolatina. INDEPENDÊNCIA OU ATRASO CULTURAL!
THANK'S :lol: :lol: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :clap:
Discuçao inutil .... nada vai mudar .. ja foi dito que o portugues falado no Brasil , atualmente, se assemelha mais ao portugues falado na epoca do descobrimento,em Portugal. Quando se fala de Portugal , nos os brasileiros os coloca como saqueadores das riquezas primarias que o nosso Pais possue , nao podemos esquecer que a grande maioria dos brasileiros nao vieram na caravela de Cabral e sim ao longo desses anos e que nosso endereço foi Portugal ate a pouco tempo, portanto nos somos os portugueses de ontem e os portugueses podem vir a ser os brasileiros do amanha :wink: :wink:
MTo showww :clap:
:fool: :evil:
Bom esforço, 100Nossao, mas não conseguiu ensombrar a imagem que eu tenho do povo brasileiro.
Em todos os povos há exemplares como você: ressabiados, perigosamente nacionalistas, e sem horizontes vastos sobre o resto do mundo para além da pequenez de sua própria rua.
Já que abomina a minha língua arcaica, goodbye and have a nice day!
Concordo plenamente com tudo o que foi escrito pelo Pitralon. Acrescento ainda que este post é sobre ediomas.... e não sobre política, demografia, etc.... por isso.. Nem vale a pena falar mais em tamanhos de países, populaçao, riqueza.. pois isso não foi escolhido. é onde vivemos e pronto. "Quem não gosta que se mude", somos todos diferentes e por isso é que existem brasileiros em Portugal e portugueses no Brasil. Tal como existem japoneses na Inglaterra e Ingleses no Japão... e não é por isso que eles vão fazer acordo ortografico.
Sejamos unicos e diferentes ao mesmo tempo.
Tenho dito.
1 - Então tá bom. Teu bisavô foi um ladrão imbecil. Apesar de termos ancestrais comuns detesto demagogia, não procuro agradar a ninguém com minha opinião. Surpreso? Sim. Surpreendido? Nunca.
2 - Conheço sim. Eu adoro Portugal, terra de minha mãe no Vale do Tejo, mas você deve levar em conta que nem todos gostam de museus.
3 - Posso citar três, quatro cidades que tem o mesmo afluxo anual de turistas por aqui. CIDADES!!! Fico feliz que minha opinião te deixe tão sensível.
4 - Que bom que concordamos em pelo menos em um ponto, aceito que Camões seja uma referência para a língua da qual se originou o meu idioma, português do Brasil, mas daí a gostar desse "xarope" é "forçar a barra".
A frase, que te magoou por dentro, é tão somente uma referência ao tópico em questão: aversão ao idioma português arcaico de portugal. Entendeu? Se não, "fudeu", não sou bom desenhista.
100Nossao,
primeiro - eu não vivi durante esses 389 anos a que se refere, portanto não me sinto responsável pelo danos que os nossos (sim, os nossos) ancestrais comuns provocaram aí. Da mesma forma que actualmente nenhum francês, espanhol ou inglês se sente responsável pelos danos que os seus antepassados provocaram durante séculos no meu país. Curioso, né? Portanto isso é demagogia sua. Informe-se sobre a história do mundo, vai ficar surpreendido.
segundo - O seu país é lindo? Sim, sem duvida. Até já o visitei entre muitos outros. Mas... conhece algum país que não seja lindo? Eu não.
terceiro - aquilo que você apelida de "faixa de terra morta e sem futuro que vive de favores dos vizinhos" tem anualmente 12 milhões de turistas estrangeiros, dobrando a sua população. Nenhum desses turistas parece concordar com a sua opinião e, dado que você não contribui em nada para a nossa felicidade, apesar de pertencer a um povo feliz ( vá-se lá saber porquê - os noruegueses não sambam e são podre de ricos) a sua opinião sobre Portugal e os portugueses vale zero. Absolutamente zero.
quarto - o Camões é um entre milhares e milhares de escritores de vários povos e de língua portuguesa. Há leituras para todos os leitores. Quem gosta de ler tem muito por onde escolher, por que razão escolher os enfadonhos? Eu não o faço.
A sua frase "Abaixo o português (assim mesmo, em minúsculas)" é, lamento informá-lo, favelês.
Pois é Pitralon, se gostar de literatura enfadonha designa falta de cultura, confesso minha total burrice. E sinto em informá-lo que em meu belo, formoso e rico país não falamos favelês; falamos o português do Brasil.
Fica clara a sua intenção ao sugerir este novo idioma, é a de se crer superior, a de diminuir o meu país. Pois saiba que apesar da politicagem(tivemos bons professores) e da desigualdade comumente aplicada à distribuição de renda, o Brasil é hoje a oitava economia mundial e caminhando a passos largos para o topo da lista.
E sabe o que é mais legal nisso tudo? Apesar das nossas riquezas dilapidadas e roubadas durante 389 anos, nós temos muito mais riquezas a explorar e a renovar; o Brasil não é uma faixa de terra morta e sem futuro que vive de favores dos vizinhos.
A riqueza do Brasil não está só na sua diversidade cultural ou no seu povo feliz... tente conviver com isso.
Eu, igualmente ao 100Nossao, também detesto Camões. Há de se concordar que o cara teve a sua importância histórica e cultural para a Língua Portuguesa, mas daí a compará-lo a grandes nomes como Cervantes e Shakespeare é de extremo mal gosto.
Também discordo da unificação, deixem os portugueses lá com seu português e continuemos a nos esmerar para um português Brasileiro cada vez melhor e mais difundido no mundo. A potência agora somos nós, deixemos de nos preocupar com coisas pequenas.
Sou português e é-me completamente indiferente que alguns brasileiros gostem da sua língua ou não; que a designem por "português", "brasileirês", "favelês", ou "neotupi"; que achem que é a mais dificil ou a mais feia entre todas as outras. Desconfio sempre de quem não gosta da sua própria língua ou dos próprios pais, de quem os questiona ou compara.
É injusto meter no mesmo saco um escritor do século XVI e outros do século XX - quem os compara prova ser inculto e exibe-se sem pudor.
A cuidar da sua cultura e língua há brasileiros que têm valor e outros que não têm valor nenhum e há portugueses que têm valor e outros que, igualmente, nada fazem por ela. Havendo dezenas de milhar de cidadãos do Brasil em Portugal e algumas centenas de milhar de portugueses no Brasil, creio que todos, com um ou com outro sotaque, conhecem a seguinte expressão da nossa língua materna: "quem não está bem, que se mude"
Eu, particularmente, gosto muito do Português, tanto o falado aqui, como o falado pelos portugueses.
Bom ressaltar que Camões teve sua importância. Influenciou uns e outros, então quem menospreza o que ele fez corre o risco de atirar no próprio pé.
Desculpe Barbara, mas a palavra "estória" é usada, tipo, para dar o sentido de narrativa ficcional. Considero extrema falta de raciocínio ainda considerar o anglicismo, mesmo que indispensável conforme este caso, como neologismo. Aliás neologismo com quase um século, ou seja, a palavra estória para designar "ficção" ou "mentira" deixou de ser "estória" há muito tempo.
O termo não é aceito em Portugal, mas e daí? Como alguém disse brilhantemente: eu falo Brasileiro.
Não espero que entenda isso, mas eu entendo (não comprazo) que creia na Torre de Babel e que ainda deixe a sua meia na árvore de natal à espera do bom velhinho.
:twisted: 8O 8O 8O 8O 8O 8O
a HISTORIA (com h,pq tipo não existe mais ESTORIA com e, a academia brasileira de letras nem liga mais pra isso --' ) da torre de babel, eh sim verdadeira ok?!
aiai esses ateistas...
=* :sha:
Ldasq, há dias estou tentando chamar sua atenção... vou comentar em todas as materias....
Meu orkut é Keisi aquino
A resposta para você Dentark:
Eu, particularmente, detesto o cara. Mas um dos maiores vendedores de livros do mundo é brasileiro, o plagiador de obras do mestre Raul Seixas, Paulo Coelho.
Camões? Quem gosta de velharia é museu.
Pra quem lê Nelson Rodrigues, Camões é um saco!
Povo povo falem mal de camoes a vontade mas ele tem um livro k e dos mais conhecidos do mundo e voces teem o kÊ? nada pois!! :fool:
Brasileiro cala a matraca kuanto a camões k voce n sabe a ponta dum corno sobre ele, fale ai do home k escreveu a andorinha sinha e o gato malhado e de resto pia baixinho :x :ma:
falo portugues e ingles mt bem, espanhol e frances mais ou menos, sei o basico :sha:
portugues e a 3ª lingua mais dificil de aprender no mundo :sha:
Angus Withmilk Moder-Foquer falava 1350 destes idiomas, sendo considerado o mais completo poliglota vivo, segundo o Guiness Book de 1952.
Os Moder-Foquer são famosos pela capacidade linguística, comprovada pela imensa quantidade de adidos culturais e militares, diplomatas e embaixadores, espalhados pelo mundo, ao longo dos séculos.
« Ant. | Primeira | 1 | 2 | | Última | Prox. »