Quando éramos crianças todos nós aprendemos e sabíamos de cor os sons dos animais da fazenda: "oinc", "au au", "muuuu", "miau", "quack", "cócóricó", "béeee" e um grandessíssimo etcétera. Mas evidentemente que estas onomatopeias não correspondem fielmente a como os animais soam, porque a reprodução de um som em forma de fonema ou palavra é relativa a como entendemos oitivamente este mesmo som. Este vídeo viral de Chris Schofield mostra um homem que pode fazer os sons reais de animais comuns. Parece que estamos de volta á fazenda. |
É um coisa bem esquisita: já repararam que a onomatopéia, às vezes, muda muito em função do idioma? As comparações entre as vozes dos bichos com relação às línguas mereceria um estudo de doutorado, porque não importa qual seja sua língua nativa, alguns destes sons onomatopaicos parecem muito malucos para vir do mesmo bicho. Por exemplo: o latido "au", para o italiano já parece um cão resfriado "bau", e no espanhol "guau" é um cãozinho de madame afetado, mas o coreano quase mia "meong" (???).
Foi com esta ideia que o ilustrador inglês James Chapman criou uma série de histórias em quadrinhos comparando como os diferentes idiomas ao redor do mundo anotam os sons que alguns de nossos animais favoritos fazem: veja que interessante e divertido:
O MDig precisa de sua ajuda.
Por favor, apóie o MDig com o valor que você puder e isso leva apenas um minuto. Obrigado!
Meios de fazer a sua contribuição:
- Faça um doação pelo Paypal clicando no seguinte link: Apoiar o MDig.
- Seja nosso patrão no Patreon clicando no seguinte link: Patreon do MDig.
- Pix MDig ID: c048e5ac-0172-45ed-b26a-910f9f4b1d0a
- Depósito direto em conta corrente do Banco do Brasil: Agência: 3543-2 / Conta corrente: 17364-9
- Depósito direto em conta corrente da Caixa Econômica: Agência: 1637 / Conta corrente: 000835148057-4 / Operação: 1288
Faça o seu comentário
Comentários
Interessante, né ???
Aprendi algo...
:-)